UVa : Universidad de Valladolid
Vicerrectorado de Relaciones Internacionales y Extensión Universitaria
CURSOS

Curso de lengua Wolof (I)

Objetivos generales del curso

El curso tiene como objetivo primordial que el alumno se familiarice con las características fonéticas, las estructuras gramaticales y las normas de comunicación básicas que establecen el uso adecuado de esta lengua, adquiriendo un nivel básico de competencia lingüística.

Comprender y producir textos muy sencillos, orales o escritos, sobre asuntos cotidianos, en un nivel de lengua estándar.  

Familiarización con las costumbres senegalesas más importantes.

Metodología

La asignatura se impartirá siguiendo un enfoque comunicativo. Los contenidos teóricos serán seguidos por ejercicios reales y prácticos que permitan la consolidación de los conocimientos.

El curso se puede seguir de manera presencial y telepresencial.

Programa

Introducción

Tema 1: Situación geo-lingüística del idioma wolof -¿qué es el idioma wolof? -¿quién habla wolof? -¿dónde se habla? - El idioma wolof: idioma nativo en Senegal (2 horas)

Tema 2: Fonética del wolof - El Alfabeto del wolof - Las expresiones básicas - El acento tónico - Algunas canciones y poemas - La numeración en idioma wolof (4 horas)

Tema 3: Iniciación a la gramática del wolof - Los artículos - Los posesivos - Los demostrativos (8 horas)

Tema 4: Los pronombres personales - Los relativos - La numeración - El acento tónico (6 horas) 

Tema 5: La conjugación - El presente de indicativo - El pasado - El futuro (8 horas)

Tema 6: Informaciones útiles para viajar a Senegal (religión y creencias, arte y artesanía,  música, hora y clima, transporte y horario comercial, comercios y restaurantes, etc.) (2 horas)

Destinatarios

Alumnos y profesores de Traducción e Interpretación

Profesionales de la traducción y la interpretación

Comunidad universitaria y público interesado en la materia (justificando el interés).

Evaluación

Evaluación continua (asistencia regular a las sesiones, participación activa). Prueba final de conocimientos, consistente en una serie de preguntas de interacción básica y la traducción de un texto breve de wolof a español.

SEMIPRESENCIAL

Teléfonos

983 18 7805 - teléfono
983 18 7801 - fax

Aviso Legal
Política de Privacidad

Atención al público

Horario: de lunes a viernes, de 9 a 14 horas.
Edificio 'Condes de Buendía'
C/ Juan Mambrilla, 14. 47003. Valladolid
centro.buendia@uva.es
extension.cultura@uva.es

CENTRO BUENDÍA